
Before show you my latest pics in Madrid I want to share a very special post that I had been preparing for some time ago. It’s something really special from my experience in Shanghai. When I discovered it, I was so stunned and I thought it deserved dedicate a post. This is a magic, traditional and especial place.I already told you that Shanghai is a city of contrasts and this confirms it even more: Walking through the main avenues of the city with restaurants and shops you can encaunter certain places that, if you are not accompanied by someone from the city as I did, you would spend completely unnoticed. I’m taking you with me for a tour of the most wonderful places that only the locals know!:
Strolling among the great avenue Yan’an Road and Ziyun Rd, (sorry It’s not very accurate but this is what happens with «secrets» places, no exact address!), While we were watching stores, restaurants and tea shops, my friend Vivian took me in through this metal door between two stores.
Antes de mis últimas fotos en Madrid quiero compartir un post muy especial que venía preparando desde hace un tiempo. Es lo último que me quedaba por enseñaros de mi experiencia en Shanghài. Cuando descubrí lo que hoy os voy a enseñar, me quedé tan anodada que pensé que se merecía dedicarle una entrada. Se trata de un lugar con mágia, tradición y sobre todo muchísimo encanto. Siempre os he contado que Shanghái es una ciudad de contrastes y esto lo confirma aún más. Os descubro el por qué: Paseando por las grandes avenidas de la ciudad con restaurantes y tiendas podeis toparos con ciertos lugares que, si no vas acompañada de alguien de allí como fue mi caso, pasaríais totalmente desapercibidos. Os voy a llevar conmigo a recorrer uno de los sitios más maravillosos que solo los locales conocen!:
Paseando entre la gran avenida Yan’an Road y la calle Ziyun Rd, (siento no ser muy precisa pero es lo que tiene descubrir sitios «secretos», no hay dirección exacta!), mientras mirábamos escaparates, restaurantes y tiendas de té, mi amiga Vivian me adentró por esta puerta metálica entre dos tiendas.

In less than three seconds we passed from the bustle of cars and traffic lights to something like a mini walled quarter, only with local people and upper middle age, where it was perceived that they had been living there forever.
En menos de 3 segundos pasamos del bullicio de coches y semáforos a algo parecido a un mini barrio amurallado, solo con personas locales de mediana y alta edad, donde se percibía que llevaban viviendo allí toda la vida.



We continue straight along the wooded path. Everything had charm. When we arrive to a fruit stand and we turn into an alley. And that’s where I finished to don’t understand where we were going.
Continuamos recto por el camino arbolado. Todo tenía mucho encanto. cuando llegamos a un puesto de fruta giramos y nos adentramos en un callejón. Y ahí es donde no acabé de entender hacía donde nos dirigíamos.
I was surprised to see a hairdresser so traditional hidden in that little alley. The face of them to see a tourist around there was the same as mine!
Me sorprendió mucho ver una peluquería escondida tan tradicional en ese pequeño callejón. Aunque la cara de ellos al ver una turista por allí fue de la misma reacción.

What was my surprise when I read at the end of the street this poster rusty handmade! The disorder at the entrance of shoe trees and denoted the charm that gathered there.
Cuál fue mi sorpresa cuando al final de la calle leí este cartel oxidado hecho a mano! Si el hecho de que ahí hicieran zapatos a mano a medida despertaba mi curiosidad a medida que me adentraba todo me iba fascinando.Un desorden a la entrada de hormas de zapato ya denotaba el encanto que ahí se reunía.
And after entering the house (yes, it was a house, not a workshop!) … VOILA!
Y tras entrar en la casa (sí, era una casa, no un taller!)… VOILÀ!
A room full of carefully handmade shoes, with an infinite number of types of leather to choose from. You also could choose the model of your catalogs or you would like to bring the play.
Una habitación llena de zapatos rigurosamente hechos a mano, cuidados hasta el último detalle con un número infinito de tipos de pieles a elegir. Podías elegir el modelo de sus catálogos o llevar el que tu quisiera reproducir.
When my boyfriend came to visit me I took him to this charming place. Charming not only for its quality of creation, also for the way to find it. the owns are a Shanghainese couple who don’t speak English at all, but they are lovely and always strive to communicate with you smiling.
Cuando mi chico vino a visitarme le llevé de visita obligada a este rincón para mi mágico, no solo por su calidad de creación, si no por el encanto que conlleva todo el recorrido hasta encontrarlo. Sus huéspedes son una pareja Shanghainesa que no hablan ni papa de inglés, pero son encantadores y se esfuerzan en comunicarse contigo siempre sonriendo.
We liked both so much this little place, so I decided to create for my boyfriend’s birthday a pair of handmade shoes, simple, classics and manly so he could keep them for life. Do you like my present? ;)
Nos gustó tanto a los dos este pequeño lugar, que decidí regalarle para su cumpleaños un par de zapatos a medida, sencillos, clásicos y varoniles para que los pudiera guardar para toda la vida. Qué os parece mi regalo?? ;)
If you are thinking to going to Shanghai remember ask to some local people about the handmade shoes from Roy&Kevin. I hope you enjoyed it as much as me!
Si alguna vez vais a Shanghai recordar preguntar por zapatos hechos a mano de Roy&Kevin. Si lográis entenderos con un algún shanghainés que no hable inglés y sepa indicaros, encontraréis este maraviilloso lugar. Espero que os haya gustado tanto como a mi!
Sígueme en / Follow me on:
Hola guapa!! Tubo que ser precioso encontrar ese rinconcito de artesanía. Unas fotos geniales. Besos
Lo fue! Me alegro de que te haya gustado :)
Bueno… Increíble del todo! Ni te imaginas desde fuera que esa casita esconda tantos tesoros… Y el recorrido, de lo más emocionante!
Es una autentica maravilla.
Si pudiera cada temporada me haría unos alli! ;)
besitos
Guapa!
Me ha encantado el post como te comenté ayer via Twitter…
Yo llegué a Shanghai a finales de octubre y me quedaré un añito por aquí, así que estoy encantada…al principio me costó, supongo que ya sabrás qué te voy a contar, pero ahora estoy encantada pq te ofrece tantas cosas y es una ciudad tan cosmopolita…
Me recomiendas algún sitio o tienda en concreo? sería genial viniendo de alguien que ha vivido aquí…Mil gracias guapa!
te sigo por aquí y en Instagram :)
Besitos
http://laotracolumnadecarrie.com/